Friday, December 29, 2006

歌声よおこれ

歌声よおこれ
O Singing, Rise!

今僕等が誰かに望むのは
多分本当の事を話して欲しいだけ
愛しさなんて僕等が知らぬなら
誰か感動の歌を聴かせておくれよ
涙流れて雲の上
汚れきった僕は今から
あなたに逢いに行く

歌声よ響き合って言葉も越えて
にごった僕の罪を砕いてくれ
愛しさ知りたいだけなのさ
そして夜を越えてあなたと逢って
悲しみなんて今夜で終わらせて
歌声よ響け 今僕に

想い出なんて僕は捨てたハズなのに
なぜか思い出すのはズルく笑った自分
いまだにきっと僕は愛しさを知らぬ
だからきかせておくれよ本当の事を
涙溢れて君の影
走り去って時は後から
僕らを責め立てる

歌声よ響き出してウソをも抱いて
僕等の泣いた昨日を消してくれ
夜風に僕等は歌うのさ
そして夜を越えて二人になって
あなたのために声を震わせて
歌声よおこれ この夜に

涙こらえて横顔冷たく光って
砕け散った夢は
それでもあなたと探しに行くよ

歌声よ響き合って僕等の罪よ
祈りとなって明日を変えてくれ
このまま僕等は歌うのさ
そして朝になって二人笑って
哀しく歌う世界を止めてくれ
歌声よおこれ この胸に

What we desire from others these days
Is perhaps just for them to tell the truth.
If we know not of love
then someone let us hear a touching song!
Above the clouds with tears flowing,
my unclean self will now
go and meet you.


O singing, resonate, overcome words
smash the sins of my impure self.
Love, I just want to know what that is.
Pass through the night to meet you,
Whatever sadness, let it end tonight.
O singing, resonate now, to me.

Whatever memories, surely I have thrown them out.
Why is it that I remember my slyly smiling self?
Certainly I know not of love yet
So let me hear the true.
The sight of you running away with tears
from then on still torments us.

O singing, resonate, embrace even the lies
and erase yesterday's sorrows.
We will sing to the night breeze!
And so pass through the night, we are together.
For you, let my voice tremble.
O singing, rise! Into the night.

Fighting back tears with my profile lit coldly,
even if our dream is broken and scattered,
I will go look for it with you.

O singing, resonate, O our sins
turn to prayer, and let tomorrow be changed.
We will sing just like this.
And then morning comes, and we smile.
Let the sorrowfully singing world stop!
O singing, rise! Into this heart!

No comments: